ati nirupama sundarakara
10:39 AM Posted by Vijayasri
Song: ati nirupama sundarakara
rAgam: pantuvarALi/Kamavardhini
tALam: Adi
Composer: Oottukkadu Venkatasubbaiyyar
Language: Sanskrit
Pallavi
nirupama sundarAkarA ati nirupama sundarAkarA
nicaya kumuda hita nIla mEgha shyAma sharIrA ........
AnuPallavi
surucira navaratna kOTi tuLasI vanamAli gAti
sundaratara mama vihAri sura munigaNa mana sancAri
Charanam
rAdhikA kusuma nandini lalita rAjini rajita ramaNi manOhari
cAruni campakavalli mallikA sarasi suruci nava vrajayuvatI jana
rAsa kaLEbara maNDala citrA nakha nakha maNigaNa jvalita vicitrA
bhOga sama naTana pulaka su-gAtrA bhuvana sakala stita bhUsura mitrA
Meaning : (English Translation)
Pallavi:
The one with incomparable beauty. The one with exceptional incomparable beauty..
The one who is like a collection of moons - (the one dear to the kumuda flower), the one who has a body like the dark-hued cloud.
nirupama-sundarAkarA - having a form (Akara) that is beautiful (sundara)
beyond comparisons (nir-upama)
ati - most
nicaya kumuda hita - (like) a group (nicaya) of moons (kumuda-hita) (?)
nIla mEgha shyAma sharIrA - having a body (sharIra) that is dark (shyama) as
the blue cloud(nIlamEgha)
AnuPallavi
surucira -navaratna kOTi - very lovely crores of gems (?)
tuLasI vanamAli - having the thulasi and wild-flower garlands
gAti - ?
sundaratara - very beautiful
mama vihAri - ?
sura munigaNa mana sancAri - one who resides/strolls(sanchari) in the
hearts (mana) of the groups (gaNa) of
Devas(sura) and Rishis (muni)
rAdhikA kusuma nandini lalita rAjini rajita ramaNi manOhari
cAruni campakavalli mallikA sarasi suruci nava -?
vrajayuvatI jana rAsa kaLEbara maNDala citrAnaka - (you are the ) amazing
dark cloud(Anaka) that danced in the circle (maNDala) made with the
bodies (kalebara) of the Gopikas (vrajayuvati-jana) during Raasa
nakhamaNigaNa jvalita - shining (jvalita) owing to your nails (nakha) and
many gems (maNigaNa)
vicitrA-bhOga sama naTana - dancing (naTana) amazingly(vicitra), as with
(sama) with a mirror(Abhoga)
(This simile I believe has been used in the Bhagavatam, that the Lord
dancing with the Gopis, was as a child plays with its own reflection in the
mirror)
pulaka su-gAtrA - having a horripilated (pulala) beautiful body (su-gAtra)
bhuvana sakala stita - residing(sthita) in all (sakala) the worlds
(bhuvana)
bhUsura mitrA - friend of the Brahmins
Sudha Ragunathan rendering the oothukadu venkatasubbier krithi 'ati nirupama sundarakara' in raaga pandhuvarali and taala Adi.
0 comments:
Post a Comment
Please share your comments